| |||||||
| |||||||
Намачарья Харидас Тхакур (2) Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Ежедневный распорядок был такой: когда приходил прасад из храма Джаганнатха, Говинда подавал его Махапрабху, а затем, когда Махапрабху вечером уходил к себе в комнату (Гамбхиру) спать и Сварупа Дамодар с Райем Раманандой уходили к себе, Говинда относил этот прасад в сиддха-бакул Шриле Харидасу Тахкуру. Таков был распорядок каждый день. К тому времени, когда приходил Говинда, Харидас Тхакур уже завершал повторение трехсот тысяч Святых Имен (три лакха). Однажды (получается, позавчера), Говинда принес оставшийся после Махапрабху прасад и сказал Харидасу Тхакуру: «Прабху, пожалуйста, примите прасад», но в это время Харидас Тхакур лежал в кровати. Этого никогда не бывало прежде; всякий раз, когда его видели, он всегда ходил и громко повторял: «Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе!» Он повторял громко в основном для проповеди, чтобы те, кто не могут говорить (например, птицы, деревья и т.д.), могли услышать Имя Кришны. В тот же день Харидас Тхакур лежал на кровати и повторял Святое Имя очень тихо: только губы шевелились. Когда Говинда сказал ему: «Прабху, пожалуйста, примите прасад, прасад пришел». Харидас Тхакур ответил: «Аджи кариму лангхан. Сегодня я нарушу правило. Каждый день я заканчиваю повторять три лакха (300 000) Святых Имен и затем принимаю прасад, но сегодня я не смог закончить. Ты принес прасад, Махапрабху прислал его, поэтому как я могу отказаться от него? Я не смог закончить Харнам, но и от прасада я не могу отказаться». Харидас Тхакур съел чуть-чуть прасада (ранчи, каплю), и Говинда ушел. Вернувшись в Гамбхиру, Говинда рассказал обо всем Махапрабху: «Прабху, Харидасу нездоровится». Когда Махапрабху услышал об этом, Он тут же (на следующее утро) пришел к Харидасу Тхакуру. Он спросил у Харидаса Тхакура: «Что случилось? Чем ты болен?» Харидас Тхакур ответил: «Моя болезнь — это то, что я не смог закончить повторять Святое Имя должное количество кругов». Махапрабху сказал на это: «Ты стал стар, твое тело трансцендентно (сиддха) — зачем тебе практиковать так много? И ты не только очень стар, но ты же Намачарья. Зачем тебе повторять три лакха каждый день? Ты можешь теперь повторять меньшее количество кругов». До этого, когда Махапрабху сначала спросил у него: «Что случилось?» Харидас Тхакур ответил: «Асуштха найа мора шарира, асуштха хайа мора мана. Мое тело не больно — болен мой ум». Необходимо это понимать. Мы недавно получили вести о том, что один преданный неважно себя чувствовал, и поэтому сказал, что поедет жить в другой храм. Не говоря уже о писаниях, даже среди обычных людей есть поговорка, что у соседа газон всегда зеленее. Например, вы стоите на берегу реки и даже не видите другого берега, потому что река очень широкая и до другого берега очень далеко, но вы думаете: «Наверное, тот берег лучше, пойду-ка я туда!» Не видя, что происходит на том берегу, вы не знаете, что другой берег еще хуже того, на котором стоите! И мы такие же. Ум иногда говорит нам: «Может, эта жизнь не очень, может, вон та жизнь лучше. Может, лучше завести семью!» И тогда мы заводим жену, а спустя какое-то время понимаем, что эта жена не очень, мы заводим другую жену, а потом третью и так далее. Мы думаем, что другая жена будет лучше, но вместо этого мы оказываемся в еще худшем положении. Такое было и в моей предыдущей семье. Мой дядя (старший брат отца) женился четыре раза. Для того, кто исповедает индуизм, жениться четыре раза — большая редкость. Когда он женился в первый раз, у его жены случилась диарея, и она умерла, оставив дяде троих маленьких детей. Кто будет о них заботится? Если бы он женился еще раз, то другая женщина могла убить их. Поэтому он женился на сестре первой жены (по крайней мере она была родственницей и стала заботиться о детях), и она тоже родила ему троих. Это была жена номер два. Она умерла, когда была беремена очередным ребенком. Затем была жена номер три. Отец и все остальные говорили ему больше не жениться, двух было достаточно, но он снова женился на женщине, жившей по соседству. С ней была другая проблема. Мне тогда было лет тринадцать-четырнадцать. Его третья жена покончила с собой: повесилась на тамариндовом дереве. Когда люди увидели ее, висящей с высунутым языком на дереве (как Мать Кали, только она была красивой), все испугались и разбежались, но я был сильный и не испугался (наверное, я думал, что она могла быть все еще жива). Я залез на дерево и перерезал веревку ножницами для резки риса. Она была мертва. Я много раз видел, как при жизни дядя бил ее... Затем он женился в четвертый раз, и на этот раз женщина ему попалась опасная. На этот раз она уже била дядю! Она была сильной молодой женщиной, а дядя к тому времени был уже стар, поэтому она могла бить его. Эта женщина до сих пор жива, у нее родился только один сын. Возвращаясь к Харидасу Тхакуру. Харидас Тхакур сказал Махапрабху: «Мое тело не больно, болен мой ум. Асуштха хайа мора мана, асуштха найа мора шарира». Затем он сказал: — Прабху, у меня есть одна просьба... — Да, говори, — сказал Махапрабху. — Прабху, я думаю, что Ты показал мне все свои игры: я видел Твою свадьбу, Твою семейную жизнь, Твое детство, я видел Твою проповедь в поздние года. Ты показал мне все, но я не хочу видеть того, как Ты покинешь нас до меня, — я не смогу этого перенести, — поэтому я хочу уйти до Тебя. Пожалуйста, позволь мне это сделать. — Да, Кришна всегда исполняет желания своих преданных, — ответил Чайтанья Махапрабху. — Но... Как только Махапрабху сказал: «Но...», Харидас Тхакур пал Ему в ноги и взмолился: «Прабху, пожалуйста, не нужно никаких „но“». — Я всегда совершал все игры с тобой, но если ты уйдешь до Меня, как Я тогда останусь здесь один? — сказал Махапрабху. — Я всего лишь муравей. Если умрет один муравей, что Тебе с того? У Тебя так много последователей. — Я знаю, но ты главный... Хорошо, ты спи как следует, Я к тебе завтра приду. Перед тем, как Махапрабху ушел к себе в Гамбхиру, Харидас Тхакур сказал: — У меня есть три желания... — Да, Я слушаю. — Когда я буду оставлять тело, я хочу глазами видеть Твое лотосный лик, я хочу поместить Твои лотосные стопы себе на грудь, и третье — я всю жизнь все время повторяю «Харе Кришна», но, когда я буду оставлять тело, я хочу повторять: «Шри Кришна Чайтанья, Шри Кришна Чайтанья, Шри Кришна Чайтанья». Махапрабху вернулся на следующий день и спросил: «Харидас, что нового?» Харидас Тхакур ответил: «Прабху, как пожелаешь». Махапрабху велел всем начать парикраму и начал сам обходить кровать Харидаса Тхакура воспевая Харе Кришна. Харидас Тхакур схватил Махапрабху за руку и посадил Его подле себя. Как он и говорил до этого, он поместил стопы Махапрабху себе на грудь, затем, смотря в лицо Махапрабху, повторил: «Шри Кришна Чайтанья, Шри Кришна Чайтанья, Шри Кришна Чайтанья» — и оставил тело... Махапрабху отнес тело Харидаса Тхакура к океану (самудре) в Пури и вместе с преданными начал выкапывать для него самадхи. Они омыли тело Харидаса Тхакура гхи, затем омыли его в океане, поставили тилаки. Махапрабху сказал тогда: «Этот океан (самудра) стал маха-тиртхой (высочайшим местом паломничества!» Все зачерпнули по капле воды из океана и с почтением выпили ее. Самадхи (погребение) завершилось... Затем Махапрабху отправился в Ананда-базар рядом с храмом Джаганнатха (это рынок, на котором продается прасад), где Он стал ходить от магазина к магазину и собирать прасад со словами: «Я устраиваю праздник в честь Харидаса Тхакура. Пожалуйста, дайте что-нибудь». В каждом магазине дали очень много прасада, и Махапрабху сам лично раздавал его и служил вайшнавам. Он устроил огромный праздник в честь Шрилы Харидаса Тхакура...
Джай Шрила Харидас Тхакур ки джай Это и есть нирьяна (уход) Харидаса Тхакура: он очень красиво описывается в «Шри Чайтанья-чаритамрите», но я уже рассказал все, что было необходимо.
намами харидасам там «Я с почтением предлагаю поклоны Харидасу Тхакуру и его господину, Шри Чайтанье Махапрабху, который танцевал с телом Харидаса Тхакура на руках». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 11.2) «Я предлагаю поклоны Харидасу Тхакуру. Его господин Шри Чайтаньядев взял его духовное тело на руки и танцевал с ним». Вы видите, как силен Махапрабху: Он взял тело Харидаса Тхакура и танцевал с ним!
санкхйа-киртана пуре нахи, ке-мате кхаиба? «Не закончив повторение регулярного количества кругов, как я могу есть? Но ты принес маха-прасадам — как я могу им пренебречь?» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 11.19)
ета бали' маха-прасада карила вандана «Сказав это, он предложил молитвы маха-прасаду, отщипнул чуть-чуть и съел». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 11.20)
ара дина махапрабху танра тхани аила «На следующий день Шри Чайтанья Махапрабху пришел к Харидасу и спросил у него: „Харидас, ты в порядке?“» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 11.21)
прабху кахе: «кон вйадхи, каха та' нирнайа?» «Шри Чайтанья Махапрабху затем спросил у Харидаса: „Ты можешь определить, что у тебя за недуг?“ Харидас Тхакур ответил: „Мой недуг — это то, что я не смог завершить повторение Святого Имени“». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 11.23) Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай
— : • : —
|
• Оригинал
статьи на английском.
|
||||||
|
|||||||
ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
© 2014-2024, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |