| |||||||
| |||||||
Источник нектара Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Вопрос: Не могли бы Вы, пожалуйста, рассказать нам о значении стиха 10.14 из книги «Шри Прапанна-дживанамритам» («Шри-шримад-бхагават-падамбуджа...»). В книге «Божественный слуга» Шрила Говинда Махарадж говорит: «Я считаю, что это самая высокая шлока, которая мне встречалась в жизни». Да, я лично слышал из его лотосных уст, когда он это говорил. Это очень хорошая шлока. Шрила Шридхар Махарадж говорил: «Я собрал все те капли, что падали, и представил их в этой книге». Эта книга «Шри Шри Прапанна-дживанамритам» представляет собой сборник стихов, которые Шрила Шридхар Махарадж собрал из различных трудов Шрилы Рупы Госвами, Шрилы Санатаны Госвами, Шрилы Рагхунатха Даса Госвами, Шрилы Дживы Госвами и многих других. Он собрал все то, что эти великие души рассказывали о своей духовной жизни, собрал эти капли из их святых уст в этой книге. Более того, Шрила Шридхар Махарадж говорит, что если вы говорите во время еды, то у вас изо рта будут падать капли, слюна, и он говорит: «Я собрал эти капли и пытаюсь раздать их для своего собственного блага и для блага всех остальных: для своего собственного очищения и для очищения всех остальных». Я помню, как Гурудев объяснял это.
шри-шримад-бхагават-падамбуджа-мадху-свадотсаваих сат-падаир «Пчелы, опьяненные праздником распития нектара лотосных стоп Господа, беспрестанно поют о славе Господа; капли нектара падают у них изо рта и разбрызгиваются повсюду. Ради своего собственного духовного блага я осторожно собрал здесь некоторые из этих капель — таким образом я снова и снова поклоняюсь пыли со святых лотосных стоп этих святых». («Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 10.14) Гурудев объясняет эту шлоку очень красиво. Когда кто-то пьет и наслаждается медом, изо рта падают капли, а Шрила Шридхар Махарадж собирает эти капли. Это, на самом деле, является сутью нашей духовной жизни. Парам Гуру Махарадж написал эту шлоку, когда составлял «Шри Шри Прапанна-дживанамриту». Бенгальский перевод этой шлоки короткий, но, когда ее объяснял Гурудев, он объяснял ее очень красиво. Гурудев говорил: «Если вы говорите, когда едите, то что-то будет падать изо рта. Таким образом, когда Шрила Рупа Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шрила Рагхунатх Дас Госвами, Шрила Джива Госвами говорят, из их святых уст падают капли нектара, а пчелы собирают этот нектар». И Шрила Гуру Махарадж говорит: «Я собрал эти капли и представил их в этой книги ради своего собственного блага и ради блага всех остальных — ради своего собственного очищения и ради очищения всех остальных». Преданный: Мы видели также, как Шрила Говинда Махарадж давал прасад даже оленям, иногда даже прямо изо рта. Здесь под каплями из уст великих душ подразумевается Хари-катха: этот мед, или нектар, — это Хари-катха из уст таких очень особенных преданных, как Шрила Рупа Госвами, Шрила Санатана Госвами, Шрила Рагхунатх Дас Госвами, Шрила Джива Госвами Прабху, Шрила Прабхупада Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур и др. Когда эти души едят и наслаждаются, у них изо рта падаю капли, а Шрила Шридхар Махарадж собрал эти капли, сложил их вместе и раздал всем остальным, в том числе и себе; он говорит: «Я распространил этот нектар ради собственного блага и ради блага всех остальных — ради собственного очищения и ради очищения всех остальных». Таково свойство нектара Хари-катхи (Хари-катхамрита-гуна). Это нектар.
— : • : —
|
• Оригинал
статьи на английском.
|
||||||
|
|||||||
ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
© 2014-2024, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |