| |||||||
| |||||||
|
(1/2) О Шри Экачакра-дхаме (1) Его Божественная Милость Ом Вишнупад
У нас скоро будет праздник в святой обители Нитая в Шри Бирчандрапуре. Сейчас я заканчиваю сборы пожертвований, потому что после праздника пробуду семь дней в Хугхли (я остановлюсь в Бегампуре, у Ашока Прабху дома). В воскресенье запланирована дневная программа в Сингуре; я приеду туда в десятом часу утра. Слава Нитьянанды Прабху так велика. Из «Махабхараты» вы слышали о великой битве между Пандвавами и Кауравами, которая произошла в двапара-югу. До этой битвы Пандавы проиграли в кости и были отправлены в ссылку: им пришлось отказаться от царства и уйти жить в лес. Юдхиштхир, Бхима, Арджуна, Накул, Сахадев жили вместе со своей мамой, Кунти Деви. Жить в лесу означает, что им пришлось жить в различных местах и всё время странствовать из места в место. Одним из таких мест был маленький город Бирчандрапур в Западной Бенгалии: они жили в месте, которое сейчас известно под именем Панча-пандава-тала. Здесь был дом одного брахмана, и они жили у него. Затем произошла битва. Все говорят, что в войне сражалось очень много людей, но на самом деле сражался только Кришна. Во время битвы у колесницы Арджуны отскочило одно из колес, и, когда его швырнули во врага, получилось так, что оно приземлилось в Бирчандрапуре. Поэтому город Бирчандрапур стал известен под именем Экачакра (досл. «одно [ека] колесо [чакра]»). Позже у Нитьянанды Прабху родился сын по имени Вирачандра (произносится также как «Бирачандра»), у которого в этой местности было очень много учеников, поэтому город со временем стал называться Бирчандрапур. У Нитьянанды Прабху были две шакти (энергии): Джахнава и Васудха. Однажды Махапрабху с Нитьянандой Прабху приехали на лодке в Калну. (У нас в Калне есть храм недалеко от этого места. В храме Гаури Даса Пандита до сих пор хранят весло от Их лодки: преданные позаботились о нём, и им удалось каким-то образом сохранить его. Когда туда приходишь, раньше они его выносили и касались им до головы, но, поскольку оно сильно обветшало, теперь его хранят в коробке и больше этого не делают.) Когда Нитьянанда Прабху приезжал в Калну, Он приходил в гости к двум братьям, Гаури Дасу Пандиту и Сурьядасу Саракхелу. Гаури Дас Пандит был преданным Махапрабху. Однажды Махапрабху сказал Гаури Дасу Пандиту: — Нитай ходит по домам и ест где попало. У Него нет постоянного места, и для Него некому готовить. Устрой для Него дом: жени Его. — Где я найду Ему невесту? — спросил Гаури Дас Пандит. — Как же? У твоего же брата две дочери! Можете отдать одну из них Ему. Отдайте Ему Джахнаву. — Она не моя дочь, так что мне придётся сначала спросить у брата. Когда Гаури Дас Пандит рассказал об этом брату, Сурьядас сказал: «Ты шутишь? У Него нет ни дома, ни дохода. Он всё время живет в разных домах. Как я могу отдать Ему дочь?» На самом деле во владении Нитьянанды Прабху была огромная земля, но Он жил как санньяси: Он носил белую одежду, но всегда странствовал от места к месту. [Преданному] Выключи телефон! Ты идёшь предлагать божествам бхогу — ты что, берёшь телефон с собой? Кто тебе будет звонить? Когда идёшь предлагать божества бхогу, не нужно брать с собой телефон. Не нужно брать с собой ни телефон, ни что бы то ни было ещё! Итак, Сурьядас сказал нет и отказался выдавать дочь замуж за Нитьянанду Прабху. Тем временем, когда Нитьянанда Прабху с Гаурангой гуляли у их дома, взгляд Джахнавы упал на Нитьянанду Прабху. Их взгляды встретились. Раньше девушки были очень застенчивые; теперь этого почти нет. Раньше даже женщины в возрасте никогда не приходили и не вставали перед гуру: они убегали. Так что, когда Джахнава посмотрела на Нитьянанду Прабху и их взгляды встретились (она Его шакти, так что это не простая женитьба, как у простых людей), она тут же убежала в лес и упала без чувств. Дома никто не знал, что произошло, потому её кинулись искать: «Где наша девочка? Куда она подевалась?» В конце концов её нашли в лесу. Когда её принесли домой, у неё изо рта пошла пена. Все подумали, что её укусила змея, поэтому привели лекаря. Лекарь попытался достать яд, но ни яда, ни следа укуса не было. Тогда Гаури Дас Пандит сказал брату: «Где Нитай и Гаура? Ты видишь? Отказался отдать её садху, а теперь видишь, в каком она состоянии». В это время Нитай сидел с Гаурой под тамариндовым деревом (это дерево до сих пор растёт там). Вдруг Они увидели, что Гаури Дас бежит к Ним и кричит: — Идёмте, идёмете! Идёмте со мной домой! — Что случилось? — спросили Нитай и Гаура. — Не знаю, что случилось, но Джахнава без сознания! — Мы-то что с этим сделаем? Мы не лекари и не врачи. Зови врача! — сказал Нитьянанда Прабху. — Нет, нет, Прабху. Пожалуйста, пошли со мной. В итоге Гаури Дас Пандит заставил Их пойти с ним домой, а когда Они пришли, он сказал Нитьянанде Прабху: — Возьми её себе. — На что Мне мёртвая девушка? — спросил Нитьянанда Прабху. — Она же не может ни посуду мыть, ни служить Богу. Что Я буду делать с мёртвой девушкой?! — Нет, нет, пожалуйста, Ты должен её принять! Тогда Нитьянанда Прабху сказал: — Хорошо, согласен, но только у Меня одно условие. — Какое условие? — Условие такое. Вы должны отдать Мне Васудху вместе с Джахнавой. Что ему теперь делать? Сурьядас не хочет отдавать Нитьянанде ни одну из них, а теперь Он просит у него обе дочери! Гаури Дас сказал брату: «Если ты опять откажешься, что если то же самое случится и с Васудхой?» Испугавшись, Сурьядас согласился отдать обеих дочерей замуж за Нитьянанду Прабху. Когда он согласился, Нитьянанда Прабху положил руку Джахнаве на голову, и она открыла глаза и села. Затем принесли две гирлянды, и две сестры надели их Нитьянанде Прабху на шею. После этого Нитьянанда Прабху взял их с собой в Бирбхум. Необходимости в формальной свадьбе не было: Джахнава и Васудха только надели Ему на шею гирлянды, и затем они ушли вместе. Когда Джахнава была в возрасте, она ушла во Вриндаван. Если будете во Вриндаване, то увидите там её самадхи. Она стала вайшнави и провела поздние годы во Вриндаване, практикуя бхаджан. Жила она рядом с Радха-кундой. Мы каждый год приходим предлагать поклоны у её самадхи. Такова слава Шри Нитьянанды Прабху.
— : • : —
|
• Оригинал
статьи на английском.
ВСЕ ЧАСТИ ЛЕКЦИИ:
1)
О Шри Экачакра-дхаме (1)
|
||||||
|
|
|||||||
| ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
|
© 2014-2026, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |
|||||||