| |||||||
| |||||||
Речь в Сурабхи Кундже Его Божественная Милость Ом Вишнупад
гурввабхишта-супуракам гуру-ганаир ашиша-самбхушитам Я предлагаю поклоны тому, кто в совершенстве исполняет самые сокровенные желания своего Гурудева, кто полностью украшен благословениями спутников своего Гурудева, кто является экспертом во всех аспектах ведического знания, как постижимых, так и непостижимых, кто является выдающимся и непревзойдённым последователем учения Шрилы Рупы Госвами Прабху, кто известен под именем «Говинда» — я предлагаю поклоны Шриле Бхакти Сундару Говинде Дев-Госвами Махараджу, чья прекрасная, сияющая, возвышенная форма преисполнена чистой преданности, кто является Гуру всей вселенной и кто дарует семя божественной любви к Верховному Господу.
гуру-дам грантха-дам гаура-дхама-дам нама-дам муда «Я склоняюсь в вечном поклоне перед Шрилой Бхактивинодом Тхакуром. Гуру-дам: он одарил нас Шри Гуру (Бхагаваном Шрилой Бхактисиддхантой Сарасвати Тхакуром). Грантха-дам: он — автор многочисленных комментариев, трудов, статей, сочинений и собраний песен. Гаура-дхама-дам: он явил миру обитель Шримана Махапрабху. Нама-дам: он дарит Святое Имя. Бхакти-дам: он одаряет чистой преданностью. Бхури-дам: он дарит бесконечное богатство божественной удачи». («Шри Лагху-чандрика-бхасйа», 1.8) Прежде всего я простираюсь в полном поклоне у лотосных стоп моего Гурупадападмы Ом Вишнупада Шрилы Бхакти Сундара Говинда Дева-Госвами Махараджа, моля его о беспричинной милости. Затем я предлагаю поклоны лотосным стопам той великой личности, на чей день явления мы собрались здесь все: Шаччидананде Шриле Бхактивиноду Тхакуру; я молю его о милости. Я предлагаю поклоны Махараджу, который возглавляет сегодняшнее собрание, всем санньяси, сидящим на сцене, всей дхама-бхушана санньяси-вринде (санньяси, украшающим и усиливающим славу святой дхамы), всем брахмачари, вайшнавам и преданным. Эта падшая душа склоняется в поклоне у ваших стоп и молится о том, чтобы вы пролили на нее милость. Сегодня очень хороший день: святой день явления Шаччидананды Шрилы Бхактивинода Тхакура. Мы собираемся в сегодняшних лунный день на этом празднике, который устраивает Сарасват Гаудия-вайшнава сангха, в Сурабхи Кундже каждый год, начиная с 1996 года. И в этом году мы все собрались здесь как раз в честь этого дня. Другой раз, когда мы собираемся все вместе, это праздник в честь дня явления Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, который проводится централизованно и во множестве храмов по всему Маяпуру и Навадвипу. Продолжая традицию, мы собрались сегодня здесь в вашем обществе по случаю явления Шрилы Бхактивинода Тхакура. Мы испытываем чувство глубокой признательности перед вайшнавами, которые устроили этот праздник. Я предлагаю им искренние поклоны, а также бесчисленные молитвы о том, чтобы они обрели милость Шрилы Бхактивинода Тхакура: я молюсь Шриле Бхактивиноду Тхакуру, Шриле Прабхупаде и Господу о том, чтобы они обрели такое благословение. Вы все знаете, что существует множество прекрасных произведений, написанных Шрилой Бхактивинодом Тхакуром, вы слышали множество киртанов, которые поются на основе его поэзии. Для падших душ, особенно таких, как я, очень сложно говорить о его славе, однако есть одно высказывание Шрилы Бхактивинода Тхакура, о котором я смиренно прошу вас помнить: там, где нет анугатьи [приверженности, следованию наказу Шри Гуру], нет качеств вайшнава; качества вайшнава присутствуют там, где есть анугатья. Качества вайшнава — «смирение, терпение и уважение окружающих»; если нет «смирения, терпения и уважения окружающих», то там нет и качеств вайшнава. Шрила Бхактивинод Тхакур, как и Господь, никогда не принимает аханкар, абхиман [эго, гордыню]. Следовательно, мы должны всегда помнить о том, что качества вайшнава присутствуют там, где есть смирение, терпение и уважение окружающих. Говоря о том, что Шрила Бхактивинод Тхакур подарил этому миру, есть стих, который часто цитируют вайшнавы и наш Парам Гуру Махарадж и который я цитировал в начале: «Гуру-дам, грантха-дам...» В этом стихе говорится, что Шрила Бхактивинод Тхакур дал нам Гуру: если бы не он, где бы мы нашли Шрилу Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура? Если бы он не пришел, мы бы не получили Шрилу Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура. Он дал нам Гауру, он дал нам обитель Гауры. Многие из вас слышали, что по дороге во Вриндаван Шрила Бхактивинод Тхакур остановился в Таракешваре, и, услышав приказ Вайшнава Тхакура (Господа Шивы), он повернул обратно и пришел сюда, после чего он и явил миру Маяпур. Многие из враждебно настроенных сампрадай стали возражать и отрицать, что Маяпур был местом явления Махапрабху, но Шрила Бхактивинод Тхакур доказал всему миру, что Маяпур является истинным местом, где появился Махапрабху. Он бросил вызов всем существующим в мире апа-сампрадаям: аул, баул, катабхаджа, нера, дарвеш, сани, сахаджия, сакхибекхи, смарта, джата госаи, ативади, чурадхари, гауранга-нагари, — и бесстрашно, в том числе при помощи Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, доказал всему миру, что это было истиной.
емана дурмати самсара бхитаре «Господь! Я пал со своим дурным умом в этот материальный мир, но Ты прислал великую душу, Своего спутника (чтобы спасти меня)».
дайа кари море патита декхийа «Увидев меня, так низко падшего, он смилостивился надо мной. Он подошел и сказал: „О смиренная душа, услышь это чудесное послание, и твое сердце возликует“». (Шрила Бхактивинод Тхакур, «Емона дурмати») Чьи это слова? Эти слова произнес для нас Шрила Бхактивинод Тхакур. Поэтому мы взываем к вам: пожалуйста, не слушайте разную грамья-катху, грамья-варту [«деревенские беседы, деревенские новости»], не слушайте вздор, неблагоприятные беседы. Мы молимся о том, чтобы мы могли каждый год, в том числе и в следующем году, собраться здесь, в бхаджан-кутире Шрилы Бхактивинода Тхакура, и отметить в нем святой день явления Шрилы Бхактивинода Тхакура. Преданные: Хари бол! Мы сегодня уже слышали многое о Шриле Бхактивиноде Тхакуре, от имени нашего Матха уже также говорил Парам Пуджьяпад Бхакти Прапанна Тиртха Махарадж. В «Бхакти-винод-вираха дашакам» написано о Шриле Бхактивиноде Тхакуре:
шри-гаурануматам сварупа-видитам рупаградженадртам «Сакральные глубины того, что Шри Чайтанья Махапрабху утвердил и одобрил Своим явлением, были известны лишь Шри Сварупе Дамодару Госвами. Им поклонялся Санатана Госвами и служил Рупа Госвами со своими последователями. Рагхунатх дас Госвами вдоволь вкушал эту удивительную истину и добавил к ней свои собственные постижения и осознания, усилив тем самым ее вкус. Джива Госвами поддерживал и защищал это учение, приводя цитаты из различных писаний. О вкусе этой божественной истины молятся Брахма, Шива и Уддхава, они чтут ее как высший смысл жизни. Что это за удивительная истина? Шри Радха-пада-севанам: эта истина кроется в том, что высший нектар жизни — это служение Шримати Радхарани. Это самое удивительное. О Бхактивинод Тхакур! Ты наш господин. В твоей власти сделать так, чтобы они одарили нас своей милостью. Твое положение таково, что оно позволяет тебе одарить нас всех высшим даром, который только известен миру. Это в твоих руках. О Бхактивинод Тхакур! Пожалуйста, быть добр к нам, даруй нам свою милость». Шрила Бхактивинод Тхакур дал вечную высшую обитель Господа Кришны, являющуюся наивысшим достижением. Когда Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур услышал эту поэму, он сказал: «Красивый стиль». Он остался очень доволен. Он сказал, что Шрила Шридхар Дев-Госвами Махарадж не написал ее сам. Кто написал эту поэму? Шрила Бхактивинод Тхакур сам пришел и явил ее. Эта поэма — наше сокровище. Сегодня — праздник этого Шрилы Бхактивинода Тхакура. Кто может принести ему высшую радость и удовлетворение? Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур. ...Мне не так давно попались на глаза очень красивые слова Шрилы Бхактивинода Тхакура, я написал их также в своей книге [«Шри Упадеш», часть 2, бенгальский язык], я зачитаю их вместо заключения:
мана, туми тиртхе сада рата «Дорогой ум! Тебя всегда тянет в места паломничества: Айодхью, Матхуру, Майю, Каши (Варанаси), Канчипурам, Аванти, Двараку и множество других мест».
туми чаха бхрамиваре, е сакала баре баре, «Ты раз за разом хочешь посещать все эти места ради освобождения, но эти места не помогут тебе успокоить, сосредоточить сердце, поэтому это все иллюзия, бесполезный труд».
тиртха-пхала садху-санга, садху-санге антаранга, «Результат посещения места паломничества — садху-санга (общение с чистыми преданными) и влечение к безусловному служению Шри Кришне. Где садху (чистый преданный), там и место паломничества. Всегда находись в обществе чистых преданных и успокой, утверди сердце в таком общении».
йе тиртхе ваишнава наи, се тиртхете нахи йаи «Я никогда не хожу в место паломничества, если в этом месте нет вайшнава (что толку так далеко ходить?). Вриндаван там, где есть вайшнавы, в таких местах счастью нет конца».
кршна-бхакти йеи стхане, мукти-даси сеи-кхане, «Где есть преданность Кришне, там освобождение — служанка, все реки — Мандакини, все горы — Говардхан, вся земля — Вриндаван, а внутренняя энергия Господа (хладини) появляется сама собой».
винода кахичхе бхаи, бхрамийа ки пхала паи, «Винод говорит: „Брат! Что мне даст все это паломничество? Мой единственный обет — служение вайшнавам“». Сегодня, в день его святого явления, мы молимся ему, особенно я сам молюсь ему, о том, чтобы он использовал меня в своем служении как слуга слуг слуг его лотосных стоп, чтобы проповедовать его послание, его слова в этом мире. Махарадж, который говорил до меня, упомянул очень хорошее высказываение: «Баба бадха Радха». Вы знаете, что Шрила Бхактивинод Тхакур появился в Бирнагаре (это место сейчас находится во власти сахаджий). Бхактисиддханту Сарасвати Тхакура звали Бимала-прасад, а Лалита-прасад был его братом. Бимала-прасад обрел милость Шрилы Бхактивинода Тхакура, а Лалита-прасад думал: «За Бимала-прасадом ходят толпы, но я ведь тоже сын отца, я тоже имею право на часть его достояния!» Он думал о материальном достоянии, но Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур (Бимала-прасад) не видел в Бхактивиноде Тхакуре отца: он видел в нем близкого спутника Радхарани, спутника Господа.
шри-гауранга-паришада тхакура бхактивинода «Шрила Бхактивинод Тхакур — спутник Шри Гауранги Махапрабху и друг всех падших душ. Чтобы рассеять тьму нынешней эпохи невежества, он принес на эту землю тебя (Шрила Сарасвати Тхакура), безупречную полную луну». («Шри Ачарья-вандана») Лалита-прасад думал: «Бхактивинод Тхакур — мой отец», а Бимала-прасад думал: «Бхактивинод Тхакур — мой Прабху (повелитель, хозяин). Он — близкий спутник Господа». Поэтому у него была Радхарани (Радха), а у его брата Лалиты-прасада был отец (баба). «Баба бадха Радха» [видеть в Бхактивиноде Тхакуре отца — это препятствие тому, чтобы видеть в нем Радхарани]. Джай Шрила Бхактивинод Тхакур ки джай!
— : • : —
|
• Оригинал статьи на английском.
|
||||||
|
|||||||
ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
© 2014-2024, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |