| |||||||||
| |||||||||
|
(1/7) «Я хочу предаться» Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Джай Ом Вишнупад Джагад-гуру Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж
ки джай.
По милости Гурудева дела у нас идут хорошо, всё в порядке. Мы все собрались сегодня утром; сегодня очень хороший день. Я бы хотел спеть пару песен. Джай Шрила Гуру Махарадж ки джай. Джай Ом Вишнупад Джагад-гуру Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж ки джай. Шрила Бхактивинод Тхакур пишет: «Гурудев, ты так милостив ко мне: ты даровал мне место в Годрумдвипе». Я тоже покинул Коладвип и теперь живу в Нрисингха-палли, в Годрумдвипе…
гурудев! «Гурудев! Пролив на меня великую милость, ты дал мне место в Шри Годрумдвипе в лесу Гаудадеш. Ты приказал: „Живи в этой неотличной от Враджи обители и повторяй Имя Господа“». («Шаранагати», Шрила Бхактивинод Тхакур) «Ты велел мне жить здесь, во Враджа-дхаме (Навадвип неотличен от Шри Враджа-дхамы, Вриндавана), и повторять Святое Имя».
кинту кабе прабхо, йогйата арпибе, «Но когда, Господин, ты милостиво сделаешь этого слугу достойным этого? Когда моё сердце перестанет колебаться? Когда я научусь всё терпеть и отдам себя целиком и полностью служению Богу?» («Шаранагати», Шрила Бхактивинод Тхакур) Но я спрашиваю гурудева: «Гурудев, когда ты дашь мне качества, необходимые для повторения Святого Имени? Когда ты прольёшь на меня милость и сделаешь так, чтобы я мог повторять Святое Имя?» Без качеств смирения, терпения и уважения к окружающим повторять Святое Имя невозможно. Эти качества необходимы. Когда же гурудев наделит меня этими качествами? Когда мой ум успокоится и перестанет метаться? Мой ум всё время мечется, и у меня нет терпения. Когда я научусь всё терпеть, тогда мой ум успокоится и я смогу повторять Святое Имя…
шаишава-йауване, джада-сукха-санге, «Наслаждаясь в детстве и юности, я развил плохие привычки. Из-за моих прошлых поступков это тело теперь только мешает практиковать духовную жизнь». («Шаранагати», Шрила Бхактивинод Тхакур) С юного возраста, с самого детства, я обзавёлся множеством плохих привычек. Когда приходит материальное счастье, мы наслаждаемся и радуемся, и так в нас развиваются очень плохие привычки. Это всё моя вина! Я виной тому, что я получил это тело! Я наслаждался материальным счастьем и развил в себе плохие качества ещё в детстве, и теперь это тело стало препятствием для поклонения Богу, повторению Святого Имени и практики духовной жизни…
вардхакйе екхана, панча-роге хата, «Теперь я стар и истерзан пятью материальными болезнями. Скажи, как мне служить? Горько плача, я в полном смятении припал к твоим стопам». («Шаранагати», Шрила Бхактивинод Тхакур) Теперь на старости лет я страдаю от пяти болезней (панча-рога). Это не материальные заболевания, это — духовные заболевания. В мире существует множество материальных заболеваний: например, рак, проблемы с желудком и так далее; но духовных болезней пять: авидья (невежество), асмита (неправильное самоотождествление), рага (неправильно направленная любовь), двеша (отторжение ко всему, что идёт вразрез с собственным наслаждением) и абхинивеша (неспособность отказаться от неблагоприятных привычек). (1) Авидья — это невежество. Мы думаем, что мы — это то тело, в котором мы находимся; мы не знаем, что являемся душой (дживой). (2) Асмита — это сильная привязанность к материальному телу, семейной жизни, к жене, мужу, папе, маме и другим материальным предметам. (3) Рага — это сильная привязанность к тому, что благоприятно для тела. Например, человек думает: «Мне так много всего нужно для тела!» (4) Двеша-буддхи означает, что мы не любим принимать всегда то, что идёт на пользу преданности. (5) Вместо этого мы всё время испытываем привязанность к тому, что идёт на пользу телу (абхинивеша). Это и есть те пять болезней, от которых мы постоянно страдаем (которые постоянно нападают на нас). Теперь я плачу: «Прабху! Я припадаю к твоим лотосным стопам! Я хочу предаться тебе, потому что без тебя у меня нет другого пути; ты моя единственная надежда! Только ты можешь спасти меня из этого положения!» Мы всё время молимся в таком настроении гурудеву. Джай.
— : • : —
|
• Оригинал
статьи на английском.
ВСЕ ЧАСТИ ЛЕКЦИИ:
1)
«Я хочу предаться»
|
||||||||
|
|
|||||||||
| HARE KRISHNA HARE KRISHNA KRISHNA KRISHNA HARE HARE | HARE RAMA HARE RAMA RAMA RAMA HARE HARE | |||||||||
|
© 2014-2026, Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip, India. Sitemap | Contact us | About us |
|||||||||