| ||||||||
| ||||||||
SRI BRAHMA-SAMHITA Verse 42
ananda-chinmaya-rasatmataya manahsu Translation: He whose divine ecstatic form is reflected in the minds of those who remember Him, as He perpetually conquers the world in His play—that Primeval Lord Govinda do I adore. Purport: ‘Those who remember Him’ refers to persons who, having heard the advice of the true devotees, or sadhus, recollect the Names, forms, qualities and pastimes of that eternal lord of love, the cupid of cupids. Playful Krishna and His abode appear in their hearts. Whatever opulence and sweetness may be found in this world is summarily conquered by that revelation of the pastimes in the holy abode.
|
CONTENTS:
•
For Reader's Appreciation
|
|||||||
"HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS | HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS" | ||||||||
© 2014-2025, Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip, India. Sitemap | Contact us | About us |