| |||||||
| |||||||
Роковое решение Его Божественная Милость Ом Вишнупад
Еще до принятия санньясы Махапрабху подавал сигнал, что Он хотел уйти из Навадвипа и принять санньясу. В противном случае, если бы Он не принял санньясу, то желание Кришны не исполнилось бы.
кршна-варнам твишакршнам «Тот, кто обладает разумом, будет поклоняться Кришне, который появляется в облике темного цвета, вооруженный и в окружении спутников и слуг и который всегда повторяет Святые Имена». («Шримад Бхагаватам», 11.5.32) В «Шри Чайтанья-чаритамрите» есть еще одна шлока:
шри-радхайах пранайа-махима кидршо ванайаивасвадйо «„Какова слава любви Шри Радхи? Что за невероятная сладость и обаяние во Мне, которые так любит Шри Радха? И что за радость чувствует Шри Радха, когда испытывает Мою сладость и обаяния?“ — жаждая вкусить эти три чувства, Кришна-чандра, словно луна, появился на свет из лона Матери Шачи». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 1.6) Кришна думал: «Почему Радхарани так сильно плачет, повторяя Мое Имя? Почему Она так сильно по Мне плачет? Я хочу испробовать и насладиться этим настроением!» Поэтому Кришна приходит в этот мир в облике Гауранги Махапрабху, в совместном облике Шри Шри Радхи-Кришны, и если бы Он не принял санньясу, то это желание бы не исполнилось. Кроме того, Махапрабху понимал: «Если Я не приму санньясу, Я не смогу как следует проповедовать сознание Кришны. Даже если Я уйду из Навадвипа, Нитьянанда Прабху останется здесь, Он со Шривасом Пандитом и другими преданными сможет позаботиться о Гаура-мандале. Мне же нужно побывать во многих других местах. Я должен побывать во Вриндаване. У Меня там есть дела: те игры, которые Я являл ранее, уже практически все спрятаны, — Я должен прийти и показать всем эти места. Я должен показать преданным, где находится Радха-кунда, где Шьяма-кунда, где место Моего рождения и т.д. Я также должен побывать в Южной Индии». Так что, приняв санньясу, Махапрабху посетил Южную Индию, Северную Индию, Вриндаван и все другие важные места. Таким образом Махапрабху ходил повсюду, устанавливая подлинное учение, и Он на своем собственном примере показывал, как нужно практиковать. Он сам практиковал жизнь санньяси: спал на полу (а не на кровати), следовал всем правилам и предписаниям, выполнял все необходимое. Когда Кришна во Вриндаване, Он играет со своими близкими в мадхурья-расе, мадхурья-лиле; когда Он в Матхуре и Двараке, Он являет другие игры, а когда Он в Навадвип-дхаме в облике Гауранги Махапрабху, Он являет свою Кришна-прему, любовь, и проповедует смирение, терпение и уважение к окружающим.
на дханам на джанам на сундарим «Я не хочу ни богатств, ни последователей, ни красоты, ни поэтического дара. Я лишь хочу беспричинную преданность Твоим лотосным стопам. Дай мне такую преданность Твоим лотосным стопам, чтобы я мог из жизни в жизнь служить Тебе». («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 20.29) Это то, что Махапрабху показывал всем преданным. Шрила Вриндаван-дас Тхакур описывает решение Махапрабху принять санньясу и что произошло затем в двадцать шестой главе «Шри Чайтанья-бхагаваты» (в Мадхья-лиле). Можете прочесть об этом, здесь все описано очень хорошо. Шриман Махапрабху говорил Шриману Нитьянанде Прабху:
прабху бале: «шуна нитйананда махашайа! Господь сказал: «Послушай, Нитьянанда Прабху! Я хочу открыть Тебе душу».
бхала се аилана ами джагата тарите «Я пришел в этот мир, чтобы спасти всех живых существ, но Я не могу этого сделать: похоже, что Я пришел, чтобы только уничтожить их».
ама' декхи' котха паибека бандха-наша «Увидев Меня, они по идее должны освободиться от материального рабства, но прежде они были связаны одной веревкой, а теперь их связывают миллионы веревок».
амаре марите йабе карилека мане «Как только они решили избить Меня, они тут же попали в бесконечные сети материального рабства».
бхала лока тарите карилун аватара «Я низошел в этот мир, чтобы спасти людей, но похоже, что Я лишь наношу им вред».
декха кали сикха-сутра саба мадаи «Скоро Ты увидишь, как Я обрею голову и оставлю брахманский шнур. Я стану санньяси и буду бродить от дома к дому, просить на подаяния». («Шри Чайтанья-бхагавата», 2.26.127-132) «Я приму санньясу и стану ходить от двери к двери и просить: „Кришна бала санге чала! Повторяйте Харе Кришна маха-мантру, пойдемте со Мной!“ Я пойду домой даже к тем, кто хочет убить Меня. Я буду стучать к ним в дверь и просить у них милостыню! Видя, что Я стал санньяси, им придется склоняться передо Мной в поклоне, они не смогут тогда поднять на Меня руку. Не расстраивайся, что Я приму санньясу. Если Ты хочешь, чтобы все живые существа обрели спасение, то Ты не станешь запрещать Мне принимать санньясу, Ты не станешь останавливать Меня». Нитьянанда Прабху ответил: «Да, Прабху, как скажешь. Кому под силу остановить Тебя?»
сватантра парамананда томара чарита «Ты ни от кого не зависишь и полон трансцендентного блаженства, поэтому, чтобы Ты ни задумал, все будет по-твоему».
татхапиха каха саба севакера стхане «Тем не менее, спроси у своих слуг, что они об этом скажут». («Шри Чайтанья-бхагавата», 2.26.148-149) На самом деле, Нитьянанда Прабху знал, что Махапрабху примет санньясу и уйдет из дома, но Он всегда думал о матери Махапрабху (о Шачи Мате). Он беспокоился, потому что Вишварупа уже ушел тогда из дома, а теперь и Нимай Вишвамбхар собирался уйти: как Шачи Мата перенесет это? Затем Мукунда тоже пел много песен, он говорил: «Пожалуйста, не оставляй маму. Не принимай санньясу». Это все описывается в двадцать седьмой главе «Шри Чайтанья-бхагаваты».
джайа джайа вишвамбхара шри-шачинандана «Слава Вишвамбхару, Шри Шачи-нандану! Слава Золотому Льву, спасителю всех падших душ!»
«котха йаибена прабху саннйаса карийа «Куда отправится Господь, приняв санньясу? Где мы сможем с Ним увидеться после этого?»
саннйаса кариле граме на асибе ара «Если Он примет санньясу, Он больше не вернется в эту деревню. Кто знает, в каком направлении Он решит уйти?»
прабху бале: «томара чинтаха ки карана Господь сказал: «Почему вы волнуетесь? Я всегда с вами: где вы, там и Я».
томара ва бхава 'ами саннйаса карийа «Вы все думаете, что Я приму санньясу и брошу вас?» («Шри Чайтанья-бхагавата», 2.27.1, 2.27.3-4, 2.27.7-8) Махапрабху сказал: «Я собираюсь принять санньясу, и вы думаете, что Я брошу вас. Нет. Я всегда буду с вами. Никогда не думайте, что Я брошу вас. Я буду всегда с вами у вас в сердце. Я хочу научить простых людей, поэтому Я и принимаю санньясу, но не думайте, что Я бросаю вас». Когда Шачи Мата услышала, что Махапрабху хочет принять санньясу, Шрила Вриндаван-дас Тхакур говорит, что она сказала:
«на йаийа на йаийа бапа, майере чхадийа «Сынок, не уходи! Не бросай мать. Эта грешница живет лишь тем, что может видить Твой святой лик». («Шри Чайтанья-бхагавата», 2.27.22) «Что же это за такая религия, что Ты заставляешь мать так страдать?» Шри Шачи Мата горько плакала и пыталась всячески отговорить Махапрабху.
камала-найана тора шри-чандра-вадана «Как я смогу жить, не видя Твоих лотосных глаз, Твоего луноликого лица, Твоих красных губ, Твоих жемчужно-белых зубов, напоминающих белые цветки, растущие у озер, и Твою чарующую походку, словно поступь слона? Как я смогу жить, не слыша слов, струящихся из Твоих уст подобно нектару?»
адваита-шриваса-ади тора анучара «Оставайся дома и сколько душе угодно устраивай санкиртану в обществе своих последователей (Адвайты, Шриваса и других) и близких друзей (Нитьянанды, Гададхара и других)».
дхарма буджхаите бапа, тора аватара «Ты пришел в этот мир, чтобы проповедовать религиозные принципы, но что это за религиозный принцип, согласно которому нужно бросать мать?»
туми дхарма-майа йади джанани чхади «Ты являешься самим воплощением религиозных принципов, как же Ты бросишь мать? Как ты тогда будешь учить религии весь мир?
према-шоке кахе шачи, суне вишвамбхара «Шачи Деви говорила захлебываясь от горя и любви. Вишвамбхар слушал; от слов матери у Него в горле встал ком, и Он ничего не ответил».
«томара аграджа ама' чхадийа чалилаваи «Твой старший брат бросил меня, отец отправился на Вайкунтху».
тома' декхи' сакала сантапа пасарилун «Но я позабыла всю боль, глядя на Тебя. Если же и Ты бросишь меня, я умру». («Шри Чайтанья-бхагавата», 2.27.23-31) Шачи Мата сказала: «Твой отец уже ушел на Вайкунтху. Если и Ты уйдешь, как я буду жить одна?» Чандрашекхара Ачарья, Мукунда и другие преданные знали о решении Махапрабху. Здесь сказано, что об этом знали пять преданных: мать Махапрабху, Гададхар, Брахмананда, Чандрашекхара и Мукунда. Махапрабху сказал Нитьянанде Прабху: «Никто, кроме них, не знает об этом». В «Шри Чайтанья-бхагавате» написано очень много об этом лиле. Двадцать шестая, двадцать седьмая и двадцать восьмая глава «Мадхья-лилы» (средней части) описывает санньясу Махапрабху. Можете прочесть и поймете... Джай Шри Чайтанья Махапрабху ка джай.
— : • : —
☜ Назад на главную страницу ☜ Другие лекции этого года ☜ В библиотеку
|
• Оригинал
статьи на английском.
|
||||||
|
|||||||
ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
© 2014-2024, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |