| ||||||||
| ||||||||
SARANAGATI (SURRENDER) | Sri Laghu-chandrika-bhasya Atma-Nivedanatmika: Self-Submission
(Song 14)
vastutah sakali tava, jiva keha naya vastutah–actually; sakali–everything; tava–Yours; jiva–the individual soul; keha–someone; naya–is not; 'aham'–'I'; 'mama'–'mine'; bhrame–mistaken by; bhrami'–wandering; bhoge–experiences; soka–lamentation; bhaya–fear. [1] (1) In reality, everything is Yours; nothing belongs to the soul. However, wandering (throughout material existence), bewildered by misconceptions of 'I' and 'mine', the soul laments and fears.
'aham'-'mama' abhimana ei matra dhana 'aham'–'I'; 'mama'–'mine'; abhimana–misconceptions; ei–these; matra–only; dhana–wealth; baddha–bound; jiva–individual souls; nija–own; bali'–considering; jane–knows; mane–in their mind; mana–mind. [2] (2) Deep within, the conditioned soul considers his misconceptions of 'I' and 'mine' to be his only wealth.
sei abhimane ami samsare padiya sei–this; abhimane–by the conception; ami–I; samsare–in the material world; padiya–falling; habudubu–bobbing up and down; khai–I experience; bhava–of mundanity, repeated birth and death; sindhu–the ocean; santariya–swimming. [3] (3) Having fallen into this world due to such misconception, I flounder as I try to swim within this ocean of material existence.
tomara abhaya pade laiya sarana tomara–Your; abhaya–fearless; pade–at the feet; laiya–taking; sarana–shelter; aji–today; ami–I; karilama–did; atma–self; nivedana–submission. [4] (4) Taking shelter at Your feet, which are the abode of fearlessness, I have submitted myself unto You today.
'aham'-'mama' abhimana chhadila amaya 'aham'–'I'; 'mama'–'mine'; abhimana–conceptions; chhadila–abandoned; amaya–to me; ara–again; yena–so that; mama–my; hrde–in the heart; sthana–place; nahi–not; paya–obtain; ei–this; matra–only; bala (sakti)–strength (ability); prabhu!–O Lord!; dibe–will give; he–oh; amare–to me; ahamta–false egotism, 'I'; mamata–possessiveness, 'mine'; dure–far away; pari–I am able; rakhibare–to keep. [5-6] (5-6) Those misconceptions of 'I' and 'mine' have now left me. O Lord! So that they will never attain a place within my heart again, please give me just this one ability: that I may be able to keep all false egotism and possessiveness far away.
atma-nivedana-bhava hrde drdha raya atma–self; nivedana–submission; bhava–mood; hrde–in the heart; drdha–firm; raya–stays; hasti–elephant; snana–bath; sama–same; yena–like; ksanika (samayika matra)–momentarily (only temporarily); na–not; haya–be. [7] (7) May the mood of self-submission remain steadfast within my heart. May it not remain only momentarily, like the bathing of an elephant.
bhakati-vinoda prabhu nityananda-paya bhakati-vinoda–Bhakti Vinod; prabhu–Lord; nityananda–Nityananda; paya–feet; mage–begs; parasada–mercy; yahe–by which; abhimana–misconceptions of 'I' and 'mine'; yaya–go. [8] (8) At Sri Nityananda Prabhu's feet, Bhakti Vinod prays for the mercy by which the misconceptions of 'I' and 'mine' are dispelled forever.
<< Back to the main page
|
· Translator's Note Saranagati:
Atma-Nivedanatmika, Self-Submission
Goptrtve Varan, Embracing the Lord's
Guardianship
Visrambhatmika, Confidence in the Lord's
Protection
Varjanatmika, Rejecting the Unfavourable
Anukulyatmika, Accepting the Favourable
Bhajana-Lalasa (Hankering for Service):
Siddha-Lalasa (Hankering for Fulfilment):
Vijnapti (Prayer of Heartfelt Hankering):
Sri Nama-Mahatmya (The Glories of the Name):
|
|||||||
"HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS | HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS" | ||||||||
© 2014-2024, Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip, India. Sitemap | Contact us | About us |