| ||||||||
| ||||||||
SARANAGATI (SURRENDER) | Sri Laghu-chandrika-bhasya Dainyatmika: Humility
(Song 3)
vidyara vilase katainu kala vidyara–of learning; vilase–in the pleasures; katainu–I passed; kala–the time; parama–great; sahase–with confidence; ami–I; tomara–Your; charana–feet; na–not; bhajinu–I served; kabhu–ever; ekhana–now; sarana–shelter; tumi–You. [1] (1) I spent my time absorbed in the pleasures of learning with great confidence. I never served Your feet. Now You are my shelter.
padite padite bharasa badila padite–studying; padite–and studying; bharasa–confidence; badila–increased; jnane–through knowledge; gati–goal; habe–will be attained; mani'–considering; se–that; asa–hope; biphala–fruitless; se–that; jnana–knowledge; durbala–powerless; se–that; jnana–knowledge; ajnana–ignorance; jani–I know. [2] (2) Studying continuously, my confidence that I would attain the fulfilment of life through knowledge increased. Yet that hope was futile, and that knowledge was useless. I now know such 'knowledge' to be ignorance.
jada-vidya yata mayara vaibhava jada–material; vidya–learning; yata–all; mayara–of the illusory energy; vaibhava–the opulence; tomara–Your; bhajane–in the service; badha–an obstacle; moha–infatuation; janamiya–bringing about; anitya–non-eternal; samsare–in the material world; jivake–to the soul; karaye–makes; gadha–an ass. [3] (3) All mundane learning is an exhibition of maya and an obstacle to Your service. It brings about infatuation for the temporary world and makes an ass of the soul.
sei gadha ha'ye samsarera bojha sei–that very; gadha–ass; ha'ye–becoming; samsarera–of material existence, of family life; bojha–the burden; bahinu–I carried; aneka–much; kala–time; varddhakye–in old age; ekhana–now; saktira–of ability; abhave–in the absence; kichhu–something; nahi–not; lage–strikes; bhala–good. [4] (4) I became such an ass and bore the burden of my household for so long. Now aged and devoid of strength, nothing brings me any pleasure.
jivana yatana ha-ila ekhana jivana–life; yatana–agony; ha-ila–became; ekhana–now; se–that; vidya–learning; avidya–ignorance; bhela–became; avidyara–of ignorance; jvala–the burning pain; ghatila–became; visama–torturous; se–that; vidya–learning; ha-ila–became; sela (marma-bhedi astra visesa)–a heart-piercing spear. [5] (5) Now My life has become agony. My learning has proven to be ignorance, and the burning pain of that ignorance has become unbearably torturous. My 'learning' has turned into a spear (that has pierced my heart).
tomara charana vina kichhu dhana tomara–Your; charana–feet; vina–apart from; kichhu–any; dhana–treasure; samsare–in the material world; na–not; achhe–is; ara–other; bhakati-vinoda–Bhakti Vinod; jada–material; vidya–learning; chhadi'–abandoning; tuya–Your; pada–feet; kare–makes; sara–the essence. [6] (6) Lord! There is nothing of value in this material world other than Your feet. Bhakti Vinod abandons all mundane learning and accepts Your feet as his be-all and end-all.
<< Back to the main page
|
· Translator's Note Saranagati:
Dainyatmika, Humility
Atma-Nivedanatmika, Self-Submission
Goptrtve Varan, Embracing the Lord's
Guardianship
Visrambhatmika, Confidence in the Lord's
Protection
Varjanatmika, Rejecting the Unfavourable
Anukulyatmika, Accepting the Favourable
Bhajana-Lalasa (Hankering for Service):
Siddha-Lalasa (Hankering for Fulfilment):
Vijnapti (Prayer of Heartfelt Hankering):
Sri Nama-Mahatmya (The Glories of the Name):
|
|||||||
"HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS | HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS" | ||||||||
© 2014-2025, Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip, India. Sitemap | Contact us | About us |