| ||||||||
| ||||||||
SARANAGATI (SURRENDER) | Sri Laghu-chandrika-bhasya Varjanatmika: Rejecting the Unfavourable
(Song 28)
ami ta' svananda-sukhada-vasi ami–I; ta'–certainly; svananda-sukhada (sri radha-kainkaryera kunja-visesa)–the grove known as 'Svananda Sukhada' (the place of the personal service of Srimati Radharani); vasi–a resident; radhika-madhava–of the Divine Couple; charana–of the feet; dasi–a maidservant. [1] (1) I am a resident of Svananda Sukhada Kunja and a maidservant of Sri Sri Radhika-Madhava's feet.
dunhara milane ananda kari' dunhara–of the Divine Couple; milane–in the meeting; ananda–ecstasy; kari'–I do; dunhara–of the Divine Couple; viyoge–in the separation; duhkhete–by the distress; mari–I die. [2] (2) I rejoice when the Divine Couple are united. I die in distress when They are separated.
sakhi-sthali nahi heri nayane sakhi-sthali (chandravali paksera adhikrta sthana)–at the place known as 'Sakhi Sthali' (the place occupied by Chandravali) nahi–not; heri–I look; nayane–with my eyes; dekhile–if I see; saibyake (chandravalira paksera anugata sakhi visesa)–to Saibya (a friend and follower of Chandravali); padaye–falls; mane–in my mind. [3] (3) I never cast my glance towards Sakhi Sthali. If I see it, I am reminded of Saibya.
ye ye pratikula chandrara sakhi ye ye–whoever; pratikula–unfavourable; chandrara–of Chandravali; sakhi–girlfriends; prane–in my heart; duhkha–distress; pai–I get; tahare–of them; dekhi'–seeing. [4] (4) I feel pain in my heart whenever I see any of Chandravali's unfavourable friends.
radhika-kunja andhara kari' radhika–of Radharani; kunja–grove; andhara–gloom; kari'–doing; la-ite–to take; chahe–want; se–they; radhara–of Radharani; hari–Krishna. [5] (5) They always want to take away Radha's Hari and enshroud Her grove in gloom.
sri-radha-govinda-milana-sukha sri-radha-govinda–of the Divine Couple; milana–meeting; sukha–happiness; pratikula–unfavourable; jana–of persons; na–not; heri–I look; mukha–at the face. [6] (6) I never look at the face of anyone who is opposed to the ecstatic union of Sri Radha and Sri Govinda.
radha-pratikula yateka jana radha–towards Radharani; pratikula–unfavourable; yateka–all; jana–persons; sambhasane–in conversing; kabhu–ever; na–not; haya–is; mana–in the heart. [7] (7) I never desire to speak with anyone who is inimical towards Sri Radha.
bhakati-vinoda sri-radha-charane bhakati-vinoda–Bhakti Vinod; sri-radha–of Radharani; charane–at the feet; sanpechhe–has surrendered; parana (prana)–his life (heart); ativa–very greatly; yatane–with care. [8] (8) Bhakti Vinod has surrendered his heart at Sri Radha's feet with great care.
<< Back to the main page
|
· Translator's Note Saranagati:
Atma-Nivedanatmika, Self-Submission
Goptrtve Varan, Embracing the Lord's
Guardianship
Visrambhatmika, Confidence in the Lord's
Protection
Varjanatmika, Rejecting the Unfavourable
Anukulyatmika, Accepting the Favourable
Bhajana-Lalasa (Hankering for Service):
Siddha-Lalasa (Hankering for Fulfilment):
Vijnapti (Prayer of Heartfelt Hankering):
Sri Nama-Mahatmya (The Glories of the Name):
|
|||||||
"HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS | HUMILITY, TOLERANCE, GIVING HONOUR TO OTHERS" | ||||||||
© 2014-2025, Sri Chaitanya Saraswat Math, Nabadwip, India. Sitemap | Contact us | About us |