| |||||||
| |||||||
|
ШРИ ГАУДИЯ ГИТАНДЖАЛИ : Шри Шри Прабхупада-падма Ставаках (Автор: Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж)
суджанарвуда-радхита-пада-йугам Я предлагаю поклоны Прабхупаде (Шриле Бхактисиддханте Сарасвати Тхакуру), чьим святым лотосным стопам поклоняются миллионы благочестивых душ; кто является основателем религии нынешней эпохи (Кришна-санкиртаны); кто является главенствующим божественным преемником (на Вишва-вайшнава-раджа Шобхе, собрании вайшнавов всей вселенной); кто исполняет желания устранителей всех страхов, — я склоняюсь в поклоне у его святых лотосных стоп. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
бхаджанорджита-саджана-сангха-патим Он повелитель великих душ, чьё богатство кроется в процветающей преданной жизни; он очень милостив к падшим душам, будучи их единственным пристанищем; он обманывает обманщиков и показывает истинный путь. Я склоняюсь в поклоне у его непостижимых лотосных стоп. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
атикомала-канчана-диргха-танум Я предлагаю поклоны его очень нежному, золотому, великорослому облику, чья красота превосходит пленительную красоту золотых стеблей лотосов. Красота святых лотосных стоп моего Шри Гурупадападмы усиливают луноподобные ногти на его стопах, которым поклоняются миллионы купидонов. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
ниджа-севака-тарака-ранджи-видхум Подобно луне, приводящей в восторг звёзды, он окружён учениками, наполняя их сердца ликованием. Его гулкий, грозный глас прогоняет всех завистников и ненавистников преданных. Простые, невинные преданные обретают высшее благо, приняв прибежище у его лотосных стоп. Я склоняюсь в поклоне перед ним. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
випуликрта-ваибхава-гаура-бхувам Он открыл миру неизмеримую красоту и грани Шри Гаура-дхамы; он распространил безграничное великодушие Гауранги по всему миру и установил святые лотосные стопы Шри Гауры в сердцах тех, кто дорог ему и кто обрёл его милость. Я склоняюсь в поклоне перед ним. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
чира-гаура-джанашрайа-вишва-гурум Он вечное прибежище для предавшихся Гауре душ и гуру всего мироздания. Он предан служению своему гуру, Шриле Гауре Кишору Дасу Бабаджи Махараджу, и питает глубочайшее почтение к Шриле Бхактивиноду Тхакуру. Я склоняюсь в поклоне перед ним. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
рагху-рупа-санатана-кирти-дхарам Всё его существо сосредоточено на том, чтобы нести знамя Шри Рупы, Санатаны и Рагхунатха. На земле множество душ всегда прославляют его, говоря, что он неотличен от Шри Дживы, славящегося великой эрудицией. Он также известен как очень близкий друг Шрилы Кришны Даса Кавираджа и Тхакура Нароттама. Я склоняюсь в поклоне перед ним. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
крпайа хари-киртана-мурти-дхарам Проливая милость на живые существа, он является самим воплощением чтимого божества Хари-киртана. Он спутник Шри Гауры. Он освобождает Матушку Землю от бремени оскорблений. Я склоняюсь в поклоне перед этим нежным источником родительской любви к душам, которая сильнее, чем даже та любовь, которую способен дать отец. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
шаранагата-кинкара-калпа-тарум Исполняя заветные желания предавшихся ему слуг, он подобен исполняющему желания древу. Его терпение и великодушие — укор деревьям. Я склоняюсь в поклоне у его святых лотосных стоп, которым поклоняются даже лучшие из благодетелей. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
парахамса-варам парамартха-патим Он сокровище всех парамахамс, повелитель пятой, величайшей цели жизни (Кришна-премы). Для того, чтобы спасти падшие души, он принимает облик отречённого (живущего на подаяния санньяси). Я склоняюсь в поклоне у его святых лотосных стоп, которым служат высшие триданди-санньяси. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
вршабхану-сута-дайитанучарам Он дорогой помощник Шри Вришабхану-нандини. Я очень горжусь тем, что мне выпала удача поместить себе на голову пыль с его святых лотосных стоп. Я склоняюсь в поклоне у его чудотворных святых лотосных стоп, исполненных Её спасительной силой. Я вовеки склоняюсь в поклоне перед сиянием, исходящим от ногтей на стопах моего господина.
|
•
«Шри Бхактисиддханта Вани» ШРИ ГУРУ ВАНДАНА
•
Кршна хаите чатур-мукха ШРИ ВАЙШНАВ ВАНДАНА
•
(Охе) ваишнава тхакура, дайара сагара ШРИ НИТЬЯНАНДА ВАНДАНА
•
Нитаи пада-камала ШРИМАН МАХАПРАБХУ ВАНДАНА
•
Молитвы Шри Шриману Махапрабху ШАРАНАГАТИ-ГИТИ
•
Амара дживана, сада папе рата
|
||||||
|
|
|||||||
| ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ | |||||||
|
© 2014-2026, Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип, Индия. При использовании материалов с сайта просьба указывать ссылку на
источник. |
|||||||