Наша ученическая преемственность:
Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж  Шрила Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж  Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж  Бхагаван Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур Прабхупада
«Над Шри Чайтанья Сарасват Матхом никогда не заходит солнце»:
Отделения и филиалы Миссии по всему миру
 
О нас НАСТАВЛЕНИЯ БИБЛИОТЕКА ПРАКТИКА ФОТОГРАФИИ Обратная связь
 

ШРИ ГАУДИЯ ГИТАНДЖАЛИ :
ОСОБАЯ ПОЭЗИЯ


«Шри Гуру Прашастих»
(Прославление Шри Гуру)

(Автор: Его Божественная Милость Шрила Бхакти Нирмал Ачарья Махарадж)

 

апанаке джанаи коти дандават нати
чира-дина ои паде тхаке йена мати [1]

Я предлагаю тебе десять миллион распростёртых поклонов. Пусть я навеки веков останусь привязанным к твоим святым стопам.

майа паше йади пхамси йе кона самайа
тарибара лаги йена, даки го томайа [2]

Всякий раз когда Майа будет набрасывать мне на шею петлю, я буду взывать к тебе о помощи.

садху, гуру, ваишнавера гане, сукха паи
йакхана йа кхуши мане, такхани та гаи [3]

Слава садху, гуру и вайшнавов приносит так много счастья, что я просто пою всё, что мне приходит на ум.

папа пунйа лабха кшати, нахика вичара
джани, ваишнава крпате саба йабе аначара [4]

Я не думаю ни о благочестии, ни о грехах, ни о выгоде, ни о вреде: я лишь знаю, что по милости вайшнавов из жизни уходит всё нежелательное.

тандера гуна-гана-шакти, мора кабху наи
табу пагалера мата, ки йе йена гаи [5]

Я никогда не смогу прославить их качества. Тем не менее, я пою, словно безумец.

садху, гуру, ваишнава, кршнера прана-дхана
тандера пада-джала-рену-маге мора мана [6]

Мой ум молится о пыли со стоп садху, гуру и вайшнавов, которые для Кришны дороже всего на свете, и о воде, которая омывала их стопы.

манера пипаса бада садху сане баса
сарвасва тйаджийа таи кари абхилаша [7]

Мой ум жаждет жить в обществе садху. Оставив всё, я мечтаю лишь об этом.

тандера чаране ката коти папа кари
мана табу паде тхаке ои пада дхари [8]

Сколько миллионов грехов я совершил по отношению к их стопам? Тем не менее, мой ум припадает к их стопам и держится за них.

арао ката бале мана, коти духкха сахи
джанме джанме йена ами, ои паде рахи [9]

Что я ещё могу сказать? Сколько бы миллионов несчастий мне ни пришлось терпеть из рождения в рождение, лишь бы я только всегда оставался у их стоп.

хатхат деше утхала сара, сахара тхеке сакала пада,
вичитра кутухале
сакале аджа анандете, екатре саба утхала мете,
наче гайа дале дале [10]

Внезапно во всей провинции и во всех районах города воцарилась необыкновенное радость. Собралось множество групп, и, ликуя от счастья, все сегодня танцуют и поют вместе.

бхакта-гана саба авирата, шраддханджали диччхе ката,
шри-матхете аси
гауда дешера хрдайа маджхе, йена сакала, дупура, сандже,
баджачхе мохана вамши [11]

Всё утро, день и вечер преданные постоянно приходят в святой храм, расположенный в сердце Гауды, принося с собой благоприятные дары. Повсюду доносятся завораживающие звуки флейты.

шубха аттарои дисембара, кршна-двитийа буддхабара,
барддхаманера акаша кари ало
бамуна падара бамуна гхаре, джанама нила дживера таре,
апурва сундара шишу моханийа бхало [12]

В духовно благоприятный день, который выпал на восемнадцатое декабря (среду), на вторую ночь убывающей луны (кришна-двития), с неба упал луч света. Привлекая к себе всё благоприятное, в доме брахмана, расположенного в округе брахманов (Бамунпаре), родился невиданной красоты малыш. Он низошёл, чтобы спасти обусловленные души.

шри-тарангини деви мата, нитаи пада, нитйа пита,
шри-деваки-васудева сама
гуру рупе нанда-кумара, йена крпа карила е-бара,
дживера нашибе раджах тама [13]

Его мать Шри Тарангини Деви и его вечный отец Нитайпад похожи на Шри Деваки и Васудева. Юный Сын Нанды пришёл в облике гуру, чтобы пролить милость и разрушить невежество и страсть обусловленных душ.

сеи шишу аджа махаджана, бхакти сундара говинда дхана,
джагатера ананта гаурава
бархманда бходийа голока дхама, сарватра пракаша томара нама,
хе прабхе, тава сева-саурабха [14]

Теперь этот ребёнок великая личность, сокровище, известное под именем Шри Бхакти Сундар Говинда. В этом мире он является кладезем необъятной славы. Ты явил Голока-дхаму в этой вселенной. Дорогой Хозяин! Благодаря упоительному аромату твоего служения твоё имя теперь известно по всему миру.

томара комала мурати аджа, гантха райа йена хрдайа маджха,
чинтиба о пада нити
бхакта саджана миле ката, махима рачибе сата сата,
ке ката гахибе тава гити [15]

В этот день я привязал твой мягкий, грациозный облик в глубине сердца. Пусть я буду вечно думать о твоих святых стопах. Так много великих душ и преданных придут и будут слагать сотни строф, но насколько вообще возможно описать твою славу?

паийа тава шитала чарана, мангалаканкши карибе варана,
парабе пхулера мала
дживера лаги дхариле кайа, томара бхайе палабе майа,
джудабе джагата джвала [16]

Кто желает обрести подлинное благо и приходит к твоим дарующим прохладу стопам, тот поклоняется им и украшает их цветочными гирляндами. Ты родился в этом теле ради живых существ. При виде тебя Майа сбежит прочь от страха и мир обретёт долгожданное облегчение от пламенеющих мук.

раджасанера раджа йемана, томара шобха аджаке темана,
раджа мичхе, туми нитйа сатйа
агадха тава шастра гьяне, голокера сеи нитйа дхане,
билао бхарук артта дживера читта [17]

Твоя сиятельная красота такова, что ты похож на восседающего на царском троне правителя, но только царь — это ложь, а ты являешься вечной истиной. Ты распространяешь свои необъятные знания писаний, вечное богатство Голоки, — пусть они заполнят собой сокрушающиеся сердца всех душ.

парампарара сутра дхаре, асийачха модани паре,
пракашите дживоддхара лила
крпара адхара гуру-махараджа, томате сарва-шакти санчара,
карийа сва-симхасана дила [18]

Ты примкнул к ученической преемственности, чтобы явить лилу спасения душ. Шрила Гуру Махарадж, кладезь милости, передал тебе всю свою силу и усадил тебя на свой трон.

чита панкила дхарани-тале, шуддха бхакати праката кариле—
йена апурва чинмайа сароджа
тара су-мадхура дивйа гандха, томара маджхаре анкичхе чханда,
билабе сакале према-вараджа [19]

На этой вечно загрязнённой, порочной поверхности земли ты явил чистую преданность, которая похожа на необыкновенный трансцендентный цветок лотоса. Его сладостный аромат пробудил в тебе желание раздать всем ростки божественной любви.

тава крпа-таре-шитала чхайайа, е дукхи-джана йена тхани пайа,
охе дина-дайала тхакура
туми наводита нирмала бхаскара, дайамайа дева бхакати сундара,
бхавио томара кукура [20]

Мой почтенный Господин, ты так милостив к обездоленным. Эта несчастная душа обрела место в дарующей прохладу тени под древом твоей милости. Ты безукоризненное рассветное солнце! О милостивый Господин, О Шри Бхакти Сундар Говинда Дев-Госвами Махарадж! Пожалуйста, считай меня своей собакой.

шри-бхакти-ракшака прабху шри-шридхара, томаке ванала бхава карна-дхара,
мо сама патита лаги
таи тава шубха авирбхава дине, гати наи аичарана вихане,
е патита канде крпа маги [21]

Наш Божественный Учитель, Шри Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж, сделал тебя капитаном всего мира ради блага таких падших, опустившихся душ, как я. Так что в святой день твоего явления, не имея другого прибежища, кроме как у твоих стоп, эта падшая душа плачет и молит тебя о милости.

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

«Шри Бхактисиддханта Вани»
Введение
Предисловие (1)
Предисловие (2)
Наставления
Ежедневные киртаны: правила

ВАНДАНА

ШРИ ГУРУ ВАНДАНА

Кршна хаите чатур-мукха
Джайа джайа гурудева ачарйа нирмала
Джайа джайа гурудевера арати уджавала
Джайа «гуру-махараджа» йати-раджешвара
Суджанарвуда-радхита-пада-йугам
Шри-гуру-чарана-падма
Cамсара-даванала-лидха-лока
Гурудев! крпа-бинду дийа
Гурудев! бада крпа кари'
Гурудев! кабе тава каруна пракаше
Гурудев! кабе мора се дина хабе?
Гурудеве враджа-ване
Шри-рупа-манджари-пада

ШРИ ВАЙШНАВ ВАНДАНА

(Охе) ваишнава тхакура, дайара сагара
Еи-бара каруна кара ваишнава госани
Тхакура ваишнава пада, аванира сусампада
Тхакура ваишнава-гана! кари еи ниведана
Крпа кара ваишнава тхакура
Ки-рупе паиба сева муни дурачара
Дхана мора нитйананда
Мана туми тиртхе сада рата
Бхаджа ре бхаджа ре амар
Ваишнава ке? («Кто вайшнав?»)
Вираха гити

ШРИ НИТЬЯНАНДА ВАНДАНА

Нитаи пада-камала
Акродха парамананда
Нитаи гунамани амара
Парама каруна паху дуи джана
Дайал-Нитаи Чаитанйа бале
Аре бхаи! Нитаи амара дайара авадхи
Нитаи мора дживана дхана, нитаи мора джати
Дайа кара море нитаи
Джайа Джайа Нитйананда Гауранга
Надийа годруме нитйананда махаджана
Нитаи амара парама дайала
Джайаре джайаре джайа нитйананда райа
Рарха маджхе ека-чака наме ачхе грама
Гора преме гара-гара нитаи амара
Иха кали-йуга дханйа
Еи-бара каруна кара чаитанйа-нитаи
Нитаи чаитанйа дохе бада аватара
«Гауранга» балите хабе пулака шарира
Кабе хабе бала се дина амара
Бада сукхера кхабара гаи
Шри Шри Нитйананда стути
Шриман Нитьянанда Двадашакам
Шри Шри Нитьянанда Аштакам

ШРИМАН МАХАПРАБХУ ВАНДАНА

Молитвы Шри Шриману Махапрабху
Кали-куккура-кадана
Удила аруна пурава бхаге
Джива джага джива джага
Джайа шачи-нандана сура-муни-вандана
Шри-кршна-чаитанйа прабху дживе дайа кари'
Шри кршна чаитанйа прабху дайа кара море
Кабе шри чаитанйа море карибена дайа
Гаурангера дути пада
Кали-гхора-тимире
Йади гаура на ха’та
Бимала хема-джини
Ха ха кабе гаура-нитаи
Бхаире! бхаджа горачандрера чарана
Кабе аха гауранга балийа
Е мана! гауранга бине нахи ара
Гайа гора мадхура сваре
Гайа горачанда дживера таре
Кабе гаура-ване, сурадхуни-тате
Ке йаби ке йаби ре бхаи
«Хари» ба’ле модера гаура ело
Нагара бхрамана каре гаура ела гхаре
Шри Према-дхама Дева стотрам

ШАРАНАГАТИ-ГИТИ

Амара дживана сада папе рата
Ки джани ки бале томара дхамете
Емана дурмати самсара-бхитаре
Дурлабха манава джанма лабхийа самсаре
Бхаджаху ре мана шри-нанда-нандана
Е гхора-самсаре падийа манава
Гора паху на бхаджийа маину
Атма-ниведана туйа паде кари
Сарвасва томара чаране сапийа
Бхулийа томаре самсаре асийа
Манаса деха геха йо кичху мора
Атма-самарпане гела абхимана
(Хари хе!) прапанче падийа агати хаийа
(Прабху хе!) шуна мора духкхера кахини
Мадхава! бахута минати кари тойа
Татала саикате бари бинду-сама
Хари хари! випхале джанама гонаину
Хари хари! бада шела мараме рахила
Анйа-абхилаша чхади’, гьяна-карма парихари
Хари-бала хари-бала хари-бала бхаи ре
Мана ре кена ара варна абхимана
Рупера гаурава кена бхаи
О мана! ка каре варана кула
Ара кена майа-джале падитечха
Бандху-санге йади тава ранга парихаса
(1) Гопинатх мама ниведана шуна
(2) Гопинатх гхучао самсара джвала
(3) Гопинатх амара упайа наи
Чит-кана джива кршна чинмайа бхаскара
Амара самана хина нахи е самсара
Туми сарвешварешвара вреджендра-кумара

ШРИ ШРИ РАДХА-КРИШНА ВАНДАНА

Вибхавари шеша алока правеша
Йашомати-нандана враджа-бара нагара
Джанама сапхала та’ра кршна-дарашана йа’ра
Шуна хе расика джана кршна-гуна аганана
Хари хе дайала мора джайа радханатха
Джайа радхе джайа кршна джайа врндавана
Радха-кунда-тата-кунджа-кутира
Джайа радха-мадхава джайа кунджа-бихари
Радхе джайа джайа мадхава-дайите
Вираджара паре шуддха паравйома-дхама
Радха-кршна бал бал баларе сабаи
«Дашаватара стотрам» (пралайа-пайодхи-джале)

ШРИ АРАТИ ГИТИ

«Шри Бхога-арати» (бхаджа бхаката-ватсала)
«Шри Гаура Арати» (джайа джайа горачандер)
«Шри Сарасват Арати» (джайаре джайаре джайа гаура-сарасвати)
«Шри Шри Нитай Чайтанья Арати» (джайа гуру махараджа каруна-сагара)
Джайа джайа гирираджера арати вишала
Джайа джайа гирираджера аратика шобха
Джайа джайа радха-кршна-йугала-милана
Намо намах туласи махарани
Намо намах туласи! кршна-прийаси
Махапрасаде говинде
Шарира авидйа-джала джадендрийа тахе кала
Ека-дина шантипуре прабху адвайтера гхаре
Шачира ангане кабху мадхавендра-пури прабху
Ека-дина нилачале прасада-севана-кале
«Шри Хари-васара Гити» (шри-хари-васаре хари-киртана-видхана)
Шуддха-бхаката-чарана-рену

ОСОБАЯ ПОЭЗИЯ

«Дашавидха Намапарадха» (хари-нама маха-мантра сарва-мантра-сара)
«Шри Гуру Прашастих» (апанаке джанаи коти дандават нати)
Канака-суручирангам сундарам саумйа-муртим
Шри-сварупа-райа-рупа-джива-бхава-самбхарам
«Пранати Дашакам» (науми шри-гурупадабджам)
«Шри Гуру Прашасти» (бхагйадхиша! твадийо вимала-сукха)
«Става кусуманджалих» (хари-бхакти-расамрта-дана)
«Шри Гуру Прашастхих» (шри-гаура-мандала-маджхе хапанийа грама)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

       

«Бхакти Деви сказала: «Я не пойду туда, где грязно. Я прихожу только туда, где чисто». Вы можете спросить: „Как сделать сердце чистым?“ Ответ — через садху-сангу».

ХАРЕ КРИШНА ХАРЕ КРИШНА КРИШНА КРИШНА ХАРЕ ХАРЕ | ХАРЕ РАМА ХАРЕ РАМА РАМА РАМА ХАРЕ ХАРЕ